Perfil | Excertos de traduções | Bibliografia
Regina nasceu em São Sebastião do Paraíso, MG, em 23 de novembro de 1969. Graduada em Letras Italiano pela Universidade Federal de MG, em 1992, arriscou-se a traduzir, em 1998, a série de sonetos "As quatro estações" de Antonio Vivaldi, fato este que lhe despertou o gosto pela tradução literária. Também no ano de 1998 iniciou seu trabalho como tradutora técnica do idioma Inglês, atividade que viria a constituir sua principal área de atuação em tradução.
Atualmente, Regina trabalha como professora de Italiano do Centro de Ensino de Línguas da Unicamp/SP, e já atuou como tradutora no Instituto de Cultura/SP e para o ICE (Istituto Nazionale per il Commercio Estero), também em SP; ministrou um curso de Italiano na Câmara de Comércio ítalo-brasileira de Belo Horizonte/MG, e foi coordenadora de Língua Italiana no Centro de Línguas do CEFET/MG.
Em 2003 foi publicada sua tradução de A rainha sem enfeites, romance de Maurizio Maggiani. Após essa experiência, decidiu dedicar-se mais à tradução literária, em especial às poesias.
Verbete publicado em 5 de October de 2005 por:
Ana Paula M. Raso
Andréia Guerini
Apresentação | Créditos | Contato | Admin
ISBN: 85-88464-07-1
Última atualização desta página
©2005-2024 - NUPLITT - Núcleo de Pesquisas em Literatura e Tradução
Site melhor visualizado em janelas com mais de 600px de largura disponível.